多去去教堂。除了她刚刚对老板冷嘲热讽了一通之外。)
shut up! both of you!(闭嘴!你们俩!)
graves猛地转过身。他抹了把脸,一脸狂热。
did you see that?(你们看到了吗?)
他跨过办公桌的残骸,一脚踹开晕倒在地的马克。she flew!(她飞了!)
巴雷奇和埃里克森对视一眼,冲自家老大点点头。
graves握拳砰砰敲击桌面。scrap the golden cat operation i want a full thrown over this city satellites, drones, ground units(取消金猫行动。我要在这座城市撒下一张大网。卫星、无人机、地面部队全上。)
他扯出后腰的无线电。
this is graves i need every tracker focg uard we have a very expensive bird that fot she belongs a ca fd her!(这里是graves。让所有追踪器对准天上。我们有一只非常昂贵的小鸟忘了她属于笼子。找到她!)
……
………………
she039;s flyg kda high, right?(……她飞得是不是有点太高了。)巴雷奇眯起眼,手搭凉棚挡了挡东京正午刺目的白光。
埃里克森:yeah, a little(……是有点。)
……
巴雷奇:do anls t scared of heights?(天使会恐高吗。)
埃里克森:the hell you askg for?(你他妈问我?)

